Media

Artikelen over de Go Club Apeldoorn of één van hun leden in de (plaatselijke) krant of andere media.

01-08-2009'Japan legde loper haast voor me uit'
02-06-2008'Ongeorganiseerde bende' is de charme van Go
27-05-2005Go Rudi Go!
06-10-2004Apeldoornse go-speler Rob van Zeist duizendpoot in Japan
27-02-2004Open avond Go bij Nobe no Shinju
25-02-2004Go: eenvoudig bordspel met toch diepgang
12-03-2003Nep-dominee sluit huwelijken Japanners
08-03-2003Apeldoorner nep-dominee in Japan
27-08-2002Denksportcentrum telt dagen tot opening af
05-12-2001Rob van Zeijst namens Europa naar WK go
16-11-2001Bibliotheek in ban van denkspelen
27-06-2001Denksportdag in bibliotheek

Artikel uit Apeldoornse Courant van 12-03-2003

Nep-dominee sluit huwelijken Japanners

door David Levie

12 MAART 2003 - APELDOORN - Dat Japanners meesters zijn in het kopiëren, mag bekend worden verondersteld. Maar dat hun ijver om het westen na te apen zover reikt dat kersverse echtparen voor een kerkelijke inzegening pseudo-predikanten inhuren, mag opmerkelijk worden genoemd. Oud-Apeldoorner Rob van Zeijst, die nauwelijks door enige theologische kennis wordt gehinderd, strooit kwistig met bijbelteksten. Van Zeijst, die in Tokio woont en werkt, houdt er wekelijks een leuke schnabbel aan over.

Rob van Zeijst heeft inmiddels zo'n zestig huwelijken gesloten in een daarvoor bestemde kapel. Het godshuisje bevindt zich in een hotel in Tokyo dat zich specialiseert in huwelijksrituelen. En aangezien Japanners dol zijn op ceremonies, viert het nephuwelijk, compleet met priester of predikant, hoogtij. Tot grote vreugde van Rob van Zeijst.

Laatst nog had-ie er vier op een dag. 'Leuk meegenomen', aldus de 40-jarige oud-Apeldoorner, die als technisch vertaler (Japans-Nederlands-Engels) zijn boterham in Tokyo verdient. Zijn beleg komt van de privé-lesjes Engels die hij geeft, het onderricht in de denksport go dat hij verzorgt en niet in het minst van de huwelijken die hij sinds een half jaar voltrekt. En dan zijn er nog zijn kinderen die het in reclamecampagnes goed doen.

Van Zeijst is getrouwd met een Japanse, die zich tot het katholicisme heeft bekeerd. Aanvankelijk had ze als trouwe kerkganger wat moeite met de vreemde rol van haar acterende echtgenoot, maar ze heeft zich er nu mee verzoend. 'Ze hoopt dat ik door af en toe de Bijbel te lezen alsnog tot het ware geloof kom', lacht Van Zeijst, die tot voor kort nimmer het heilige boek had opengeslagen.

Nu hij als predikant door een uitzendbureau is ingehuurd, zoekt hij naarstig naar teksten die het thema liefde behandelen. Kwistig strooit hij met godvruchtige woorden en hij heeft zich bovendien enig Latijn eigen gemaakt. 'Dat klinkt indrukwekkend', aldus de man die in het land van de rijzende zon toch al een rariteit is. Als amateur behoort hij tot de absolute go-top in Europa. Hij was in het recente verleden al een paar keer kampioen van dit continent, hetgeen hem in Japan, het go-land bij uitstek, deed belanden. 'Ik ben blijven hangen', zegt Van Zeijst, die af en toe de Lage Landen opzoekt om er een internationaal toernooi te spelen.

TRADITIES

Ooit hoopt hij een eigen go-hal te exploiteren, vandaar dat de denksporter alles aangrijpt om het benodigde kapitaal te vergaren. In dat licht beziet hij zijn rol als dominee. Van godslastering wil hij niet horen. 'In Japan telt alleen het burgerlijk huwelijk. Wat ik doe gaat niet in tegen de wet. Zeker, er zijn mensen die in de tempel hun huwelijk laten inzegenen, maar met name jonge mensen in de steden zetten zich af tegen tradities. Zij willen iets westers. En ze worden op hun wenken bediend.'

Dat ze door een namaakgeestelijke worden toegesproken, is alleen bij het uitzendbureau bekend. 'Sommige paartjes gaan helemaal in de ceremonie op', zegt Van Zeijst. 'Als de man in het gewaad er maar als een echte predikant of priester uitziet. Dat hij daarbij ook nog plechtige woorden in voorraad heeft, vinden ze helemaal mooi. Aan de belangrijkste voorwaarden voldoe ik wel zo'n beetje. De ene keer ben ik wat meer dominee, de andere keer wat meer pastoor. De Japanners maakt dat niet veel uit. Al is er nu een ander uitzendburau dat me heeft benaderd en dat wel enige bijbelkennis verlangt. Ik heb dan ook een paar bijbels gekocht.'

Het einde van zijn rol als acteur is nog lang niet in zicht. 'In Amerika schijnt het helemaal in te zijn om je scheiding met ceremonieel gedoe te laten omlijsten. Wie weet waait ook dit naar Japan over. Ik ben er klaar voor.'